Sacramento był najmniej typowy dla miast dolinnych i jest to, ale jest tylko dlatego, że jest większy i bardziej zróżnicowany, tylko dlatego, że miał rzeki i ustawodawcę; Jego prawdziwa postać pozostaje postać doliny, jej cnoty cnoty doliny, smutek do doliny.
(Sacramento was the least typical of the Valley towns, and it is-but only because it is bigger and more diverse, only because it has had the rivers and the legislature; its true character remains the Valley character, its virtues the Valley virtues, its sadness the Valley sadness.)
Sacramento odróżnia się od innych miast w dolinie ze względu na jej wielkość i różnorodność. Jego unikalne cechy są przypisywane jej pozycji geograficznej przez Rivers i jego znaczenie rządowe jako siedzibę ustawodawczej. Jednak pomimo tych różnic esencja Sacramento pozostaje głęboko zakorzeniona w nadrzędnej tożsamości doliny.
Charakterystyka definiująca Sacramento odzwierciedla szersze doświadczenia doliny - mocne i słabe strony odzwierciedlają te znalezione w całym regionie. Miasto ucieleśnia cnoty i smutki wspólne dla doliny, sugerując, że u jej podstaw Sacramento nie jest tak różne, jak się wydaje, ale raczej mikrokosmos doliny.