Pociąg pędzi w twoją stronę, złoczyńca kręci wąsami, a ty wkurzasz się, że przywiązał cię do torów niewłaściwą liną.
(The train is roaring toward you and the villain is twirling his moustache and you're fussing that he's tied you to the tracks with the wrong kind of rope.)
We fragmencie użyto żywej metafory, aby opisać niepokój związany z uwięzieniem w tragicznej sytuacji. Maluje obraz szybko zbliżającego się pociągu, symbolizującego zbliżający się kryzys, natomiast czarny charakter, charakteryzujący się kręceniem wąsów, reprezentuje antagonistę stwarzającego przeszkody. Zamiast skupiać się na bezpośrednim niebezpieczeństwie związanym z pociągiem, postać jest zajęta drobnym szczegółem – rodzajem liny użytej do związania pociągu.
Odzwierciedla to powszechną ludzką tendencję do skupiania się na błahych kwestiach, nawet w sytuacjach zagrażających życiu, podkreślając mieszankę humoru i absurdu. Cytat ucieleśnia poczucie bezradności i desperacji, pokazując, jak rozproszenie uwagi może zaburzyć ocenę sytuacji w krytycznych momentach. Praca McKinleya zachęca czytelników do oceny swoich reakcji w obliczu przytłaczających wyzwań.