Все это было очень хорошо оккупировало моральное высокое место в избирательной реформе, но подумала, что действительно имело значение, так это то, как вы относились к своей матери.
(It was all very well occupying the moral high ground on electoral reform, but what really mattered, she thought, was how you treated your mother.)
Цитата отражает глубокое убеждение, что, обсуждая высокие идеалы, такие как избирательная реформа, важна, истинная мера характера человека заключается в их повседневных действиях, особенно в семейных отношениях. Упоминание о обращении с матерью означает, что личная этика и доброта в личной жизни часто перевешивают общественное позерство.
Эта перспектива предполагает, что подлинная мораль проявляется в простоте повседневных взаимодействий, а не только в больших политических идеалах. Он подчеркивает важность воспитания личных связей и указывает на то, что истинная целостность раскрывается благодаря нашему обращению с самыми близкими к нам.