Ничего не применяется, я печатаю с намагниченным карандашом IBM. Что применимо, они спрашивают позже, как будто слово «ничего» не было неоднозначным, открытым для интерпретации, сомнительным фрагментом исландской руны.
(NOTHING APPLIES, I print with the magnetized IBM pencil. What does apply, they ask later, as if the word "nothing" were ambiguous, open to interpretation, a questionable fragment of an Icelandic rune.)
В «Играте в него, как это» Джоан Дидион фраза «ничего не применимо» отражает чувство отключения и двусмысленности в реальности главного героя. Заявление кажется простым, но вызывает более глубокое созерцание о его последствиях и значении. Попытки окружающих персонажей раскрыть его значение предполагают стремление к ясности в хаотическом мире.
Эта цитата подчеркивает борьбу между языком и значением, подчеркивая, как простые слова могут вызывать сложные интерпретации. Ссылка на «намагниченный карандаш IBM» подчеркивает напряженность между технологиями и человеческим опытом, что еще больше иллюстрирует отдельную перспективу главного героя на фоне непредсказуемости жизни.