Какой бизнес у меня с этой трубкой? Эта вещь, которая предназначена для безмятежности, для того, чтобы посылать мягкие белые пары среди мягких белых волос, а не среди рваных железных звей, таких как мои. Я больше не курю.
(What business have I with this pipe? This thing that is meant for sereneness, to send up mild white vapors among mild white hairs, not among torn iron-grey locks like mine. I'll smoke no more.)
В этом отрывке из «Moby-Dick» Германа Мелвилла говорящий размышляет о неуместном характере курить трубу на их нынешней стадии жизни. Труба, объект, обычно связанный со спокойствием и спокойствием, чувствует себя неуместно среди борьбы и бремени, которые они несут. Образы «мягких белых паров» и «мягких белых волосков» означают мирную старость, что резко противопоставляется бурному опыту говорящего, символизируемым «разорванными железными звеями».
В конечном счете, спикер решает прекратить курить, признавая, что этот акт больше не подходит для их обстоятельств. Этот момент размышления подчеркивает более глубокую тему отрывка: конфликт между желаниями безмятежности и суровыми реалиями жизни. Отставка спикера по прекращению курения предполагает более широкое признание их нынешнего состояния и снижения невинности, которая сопровождает возраст и опыт.