Почему кого-то должна интересовать моя жизнь? Это похотливость, которую я нахожу такой необычной. Почему, почему, ох, почему моя личная жизнь должна представлять интерес для публики? Единственные люди, которым это должно быть интересно, — это мои друзья.
(Why should anyone be interested in my life? It's the prurience I find so extraordinary. Why, why, oh why should my private life be of any interest to the public? The only people who should be interested are my friends.)
Эта цитата подчеркивает противоречие между личной конфиденциальностью и общественным любопытством. Это подчеркивает, насколько навязчивыми могут быть средства массовой информации и общественные интересы в частной жизни, поднимая вопросы о границах личного пространства. Выступающего, похоже, разочаровывает мысль о том, что их личные дела вызывают всеобщую озабоченность, и он подчеркивает, что близость должна быть сохранена для близких друзей, а не для наблюдающих глаз общественности. По сути, это заставляет задуматься об этике общественного увлечения личными историями и важности уважения индивидуальных границ. Подобные настроения перекликаются с продолжающимися дебатами о правах на неприкосновенность частной жизни в эпоху повсеместного воздействия средств массовой информации.