Ты из города? Через некоторое время он спросил, глядя на мою машину. Нет, я сказал. Я хожу в Кентукки каждый год, чтобы получить свой номерной знак. Мне не нравилась его внешность.
(You from out of town? he asked after a while, eying my car. No, I said. I go to Kentucky every year to get my license plate. I didn't like his looks.)
от Barbara Kingsolver (0 Обзоры)
В «The Bean Trees» Барбары Кингсолвер персонаж вступает в разговор, подозревая, что рассказчик может быть из города из -за их машины. Рассказчик быстро поясняет, что они посещают Кентукки ежегодно, чтобы получить свой номерной знак, предлагая знакомство с областью. Этот обмен подчеркивает социальную динамику и восприятие в их среде.
Рассказчик выражает дискомфорт в поведении персонажа, указывая на ощущение осторожности или недоверия. Этот момент подчеркивает тему навигационных отношений и потенциал для неверного толкования, устанавливая тон напряжения и беспокойства, которые пронизывают историю. Это иллюстрирует, как внешность может влиять на взаимодействие между персонажами.
Комментарии не будут одобрены для публикации, если они являются СПАМОМ, оскорбительны, не по теме, содержат ненормативную лексику, содержат личные нападки или пропагандируют ненависть любого рода.
Этот сайт использует файлы cookie, чтобы предоставить вам отличный пользовательский интерфейс. Используя этот сайт, вы соглашаетесь на использование нами файлов cookie.