Carol Ryrie Brink - Trích dẫn song ngữ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ, thể hiện những cách diễn đạt có ý nghĩa theo hai góc nhìn độc đáo.

Carol Ryrie Brink - Trích dẫn song ngữ tôn vinh vẻ đẹp của ngôn ngữ, thể hiện những cách diễn đạt có ý nghĩa theo hai góc nhìn độc đáo.
Carol Ryrie Brink là một tác giả nổi tiếng người Mỹ được biết đến với những đóng góp cho văn học thiếu nhi. Sinh năm 1895, cô nổi tiếng nhờ cách kể chuyện hấp dẫn và khả năng tạo ra những nhân vật dễ hiểu. Tác phẩm đáng chú ý nhất của Brink là "Caddie Woodlawn", đã đoạt Huy chương Newbery năm 1936. Cuốn tiểu thuyết lịch sử này, lấy bối cảnh những năm 1860, ghi lại cuộc phiêu lưu của một cô gái trẻ đầy nghị lực sống ở biên giới, thể hiện các chủ đề về gia đình, lòng dũng cảm và những thử thách của cuộc đời tiên phong. Bài viết của Brink thường phản ánh những trải nghiệm của chính cô khi lớn lên trong một gia đình lớn ở vùng nông thôn, mang lại tính xác thực cho câu chuyện của cô. Trong suốt sự nghiệp của mình, Brink đã viết rất nhiều sách cho trẻ em và thanh thiếu niên, thường lấy cảm hứng từ thời thơ ấu của chính cô ở Minnesota. Những câu chuyện của cô thường nêu bật những nhân vật nữ mạnh mẽ, độc lập và nhấn mạnh tầm quan trọng của tình bạn và sự kiên trì. Tài năng của Brink trong việc nắm bắt bản chất của tuổi trẻ và sự phức tạp của quá trình trưởng thành đã gây được tiếng vang với độc giả nhỏ tuổi, khiến cô trở thành một nhân vật được yêu mến trong văn học thiếu nhi. Di sản của Brink tiếp tục ảnh hưởng đến các tác giả ngày nay, vì tác phẩm của cô vẫn được đọc trong các lớp học và thư viện trên khắp đất nước. Ngoài thành công với tư cách là một nhà văn, cô còn đóng góp cho cộng đồng văn học thông qua việc tham gia vào các tổ chức hỗ trợ văn học thiếu nhi. Carol Ryrie Brink qua đời năm 1981, nhưng cách kể chuyện và tác động của bà đối với nhiều thế hệ độc giả vẫn còn tồn tại.

Carol Ryrie Brink sinh năm 1895 và nổi tiếng với những đóng góp to lớn cho văn học thiếu nhi. Tác phẩm được hoan nghênh nhất của cô, "Caddie Woodlawn", đã giành được Huy chương Newbery năm 1936 và khám phá cuộc sống của một cô gái đầy nghị lực ở biên giới nước Mỹ, phản ánh chủ đề về gia đình và cuộc phiêu lưu.

Trong suốt cuộc đời của mình, Brink đã rút ra rất nhiều kinh nghiệm từ chính mình khi tạo ra những câu chuyện có các nhân vật nữ chính mạnh mẽ và tầm quan trọng của tình bạn thân thiết. Khả năng khắc họa sự phức tạp của quá trình trưởng thành đã khiến tác phẩm của cô trở nên gần gũi với nhiều độc giả trẻ, đảm bảo vị trí của cô như một tác giả được yêu mến.

Ảnh hưởng của Brink vẫn còn đáng kể trong văn học thiếu nhi đương đại, với những câu chuyện của cô vẫn được yêu thích trong các lớp học ngày nay. Cô không chỉ là một nhà văn thành đạt mà còn tích cực tham gia vào việc quảng bá văn học, để lại một di sản lâu dài tiếp tục truyền cảm hứng.

Không tìm thấy bản ghi nào.
Xem thêm »

Popular quotes

Taffy. Anh ấy nghĩ về Taffy. Anh ta nghĩ rằng nó sẽ lấy răng ra ngay bây giờ, nhưng dù sao anh ta cũng sẽ ăn nó, nếu nó có nghĩa là ăn nó với cô ta.
by Mitch Albom
Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Chúng ta nhận được rất nhiều cuộc sống giữa sinh và tử. Một cuộc sống để trở thành một đứa trẻ. Một cuộc sống sắp đến tuổi. Một cuộc sống để đi lang thang, giải quyết, yêu, để làm cha mẹ, để kiểm tra lời hứa của chúng tôi, để nhận ra cái chết của chúng tôi-và, trong một số trường hợp may mắn, để làm điều gì đó sau khi nhận ra đó.
by Mitch Albom
Tôi có xu hướng lo lắng khi nhìn thấy những rắc rối đang rình rập. Khi mối nguy hiểm đến gần, tôi bớt lo lắng hơn. Khi mối nguy hiểm cận kề, tôi trở nên hung hãn. Khi vật lộn với kẻ tấn công mình, tôi không hề sợ hãi và chiến đấu đến cùng mà không hề nghĩ đến việc bị thương.
by Jean Sasson
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell