Tôi không thể tin được. Không chỉ là anh biết về Narnia. Tôi có thể nói rằng anh ấy biết ý tôi là gì bởi Narnia Cubby. Đó là tất cả ở đó trong mắt anh. Anh ấy biết rằng tôi thực sự không nghĩ rằng tôi là Lucy đi qua một cánh cửa thực sự đến những vùng đất ma thuật. Anh ta biết rằng Cubby trong Roadmaster là một tấm vé của người lành mạnh để tự do tư tưởng.

(I couldn't believe it. It wasn't just that he knew about Narnia. I could tell that he knew what I meant by a Narnia cubby. It was all there in his eyes. He knew that I didn't actually think I was Lucy going through a real door to magical lands. He knew that the cubby in the Roadmaster was a sane person's ticket to freedom of thought.)

by Kathryn Lasky
(0 Đánh giá)

Người kể chuyện thể hiện sự sốc và vui mừng khi phát hiện ra rằng ai đó hiểu được tầm quan trọng của "Narnia Cubby". Thuật ngữ này tượng trưng cho một lối thoát cá nhân vào trí tưởng tượng và sự sáng tạo hơn là một niềm tin theo nghĩa đen vào những vùng đất giả tưởng. Mối liên hệ giữa các nhân vật được đào sâu khi người kể chuyện nhận ra rằng người khác chia sẻ sự đánh giá cao cho nơi ẩn náu ẩn dụ này.

Khoảnh khắc này làm nổi bật tầm quan trọng của việc có một người nhận ra và tôn trọng thế giới nội tâm của một người. Nó minh họa một sự hiểu biết sâu sắc về cách văn học có thể đóng vai trò như một phương tiện giải phóng, cho phép các cá nhân khám phá suy nghĩ và ước mơ của họ đồng thời duy trì sự nắm bắt thực tế.

Stats

Danh mụch
Votes
0
Page views
47
Cập nhật
tháng 1 23, 2025

Rate the Quote

Thêm bình luận & đánh giá

Đánh giá của người dùng

Dựa trên 0 đánh giá
5 Star
0
4 Star
0
3 Star
0
2 Star
0
1 Star
0
Thêm bình luận & đánh giá
Chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ email của bạn với bất kỳ ai khác.
Xem thêm »

Other quotes in Memoirs of a Bookbat

Xem thêm »

Popular quotes

Các thị trấn nhỏ giống như các nhà thờ lớn; Với những cú búng nhỏ nhất, nhịp thay đổi.
by Mitch Albom
Hãy nhìn xem, nếu bạn nói rằng khoa học cuối cùng sẽ chứng minh rằng không có Chúa, rằng tôi phải khác nhau. Cho dù họ có nhỏ lại đến mức nào, đến một con nòng nọc, đến một nguyên tử, luôn có một cái gì đó họ không thể giải thích, một cái gì đó đã tạo ra tất cả ở cuối tìm kiếm. Và cho dù họ cố gắng đi bao xa theo con đường khác - để kéo dài cuộc sống, chơi xung quanh với các gen, bản sao này, bản sao, sống đến một trăm năm mươi - tại một số điểm, cuộc sống đã kết thúc. Và sau đó điều gì xảy ra? Khi cuộc sống kết thúc? Tôi nhún vai. Bạn thấy? Anh ngả người ra sau. Anh mỉm cười. Khi bạn đi đến cuối cùng, đó là nơi Chúa bắt đầu.
by Mitch Albom
Bạn nói rằng bạn nên chết thay vì tôi. Nhưng trong thời gian của tôi trên trái đất, mọi người cũng chết thay vì tôi. Nó xảy ra mỗi ngày. Khi sét đánh một phút sau khi bạn đi, hoặc một chiếc máy bay gặp sự cố mà bạn có thể đã bật. Khi đồng nghiệp của bạn bị bệnh và bạn thì không. Chúng tôi nghĩ rằng những điều như vậy là ngẫu nhiên. Nhưng có một sự cân bằng cho tất cả. Một người khô héo, một người khác phát triển. Sinh và tử là một phần của toàn bộ.
by Mitch Albom
Nữ tu nói, tôi có thể tha thứ cho ngôn ngữ. Tôi không chắc mình có thể tha thứ cho việc bạn có cử chỉ tục tĩu với mẹ bạn hay không. Ya phải biết cô ấy, Holland nói. Nếu bạn biết cô ấy, bạn cũng sẽ đưa ngón tay cho cô ấy.
by John Sandford
Có sự dối trá," mẹ nói và lôi ra chiếc phong bì viết hướng dẫn từ túi xách của mình, "điều đó là sai, và việc đó tạo ra ấn tượng đúng đắn, điều đó là cần thiết.
by David Mitchell
Nhưng cô cho rằng chiếc bút lông là chiếc chìa khóa cốt lõi cho tâm trí của tù nhân.
by David Mitchell
Quyền lực vô hạn trong tay những người có hạn luôn dẫn đến sự tàn ác.
by David Mitchell
Bạn không nên có hòa bình khi chết sao? 'Bạn có hòa bình,' bà già nói, 'khi bạn tự làm cho mình.
by Mitch Albom
Cuộc đời tôi chỉ là một giọt nước trong đại dương vô tận. Tuy nhiên, đại dương là gì nếu không có vô số giọt nước?
by David Mitchell
Bạn nói bạn 'trầm cảm' - tất cả những gì tôi thấy là sự kiên cường. Bạn được phép cảm thấy lộn xộn từ trong ra ngoài. Điều đó không có nghĩa là bạn khiếm khuyết - nó chỉ có nghĩa là bạn là con người.
by David Mitchell