Tôi có cảm giác rằng khắp nước Mỹ, những cuộc tranh luận ngu ngốc như vậy đang diễn ra trên các góc phố và trong các quán bar và nhà hàng. Trên khắp nước Mỹ, mọi người đã rút thông tin ra khỏi túi của họ và dán chúng dưới mũi người khác để chứng minh rằng họ đã ở đâu đó hoặc làm điều gì đó. Và tôi nghĩ một ngày nào đó mọi người ở Mỹ sẽ đột nhiên nhảy lên và nói "Tôi không nhận bất kỳ điều gì!" và bắt đầu đẩy và chửi rủa và vuốt vào người đàn ông bên cạnh.
(I had the feeling that all over America such stupid arguments were taking place on street corners and in bars and restaurants. All over America, people were pulling credentials out of their pockets and sticking them under someone else's nose to prove they had been somewhere or done something. And I thought someday everyone in America will suddenly jump up and say "I don't take any shit!" and start pushing and cursing and clawing at the man next to him.)
Trong William S. Burroughs '"Và hà mã được đun sôi trong những chiếc xe tăng của họ", tác giả phản ánh về một nền văn hóa lan tỏa của những cuộc tranh luận nhỏ nhặt xảy ra trên khắp nước Mỹ. Những tranh chấp này, thường xuất hiện trong các không gian công cộng như góc phố và quán bar, đề xuất một xã hội được sửa chữa về thông tin xác thực và xác nhận, với các cá nhân cạnh tranh để chứng minh kinh nghiệm và thành tích của họ. Điều này tạo ra một bầu không khí độc hại của một người có giá trị cá nhân gắn liền với việc thể hiện sự vượt trội so với những người khác.
Burroughs hình dung một điểm bùng phát trong đó sự thất vọng lên đến đỉnh điểm trong sự hỗn loạn, với những người trỗi dậy với nhau trong một làn sóng tức giận và thách thức. Cụm từ "Tôi không lấy bất kỳ shit nào!" Nắm bắt được bản chất của cuộc nổi loạn này chống lại sự phù hợp và kỳ vọng xã hội. Tình cảm này ngụ ý khao khát tính xác thực và từ chối các tiêu chuẩn hời hợt đã thống trị các tương tác, nhấn mạnh sự căng thẳng bên dưới bề mặt của văn minh xã hội ở Mỹ.