Adiós a todos los parientes y amigos en Cristo; despedida de conocidos y de todos los placeres terrenales; adiós lectura y predicación, oración y fe, vagabundeos, reproches y sufrimientos.

Adiós a todos los parientes y amigos en Cristo; despedida de conocidos y de todos los placeres terrenales; adiós lectura y predicación, oración y fe, vagabundeos, reproches y sufrimientos.


(Farewell all relations and friends in Christ; farewell acquaintances and all earthly enjoyments; farewell reading and preaching, praying and believing, wanderings, reproaches, and sufferings.)

📖 Donald Cargill

🌍 Escocés

(0 Reseñas)

Esta solemne despedida refleja un profundo desapego de los apegos mundanos e incluso de las actividades espirituales, enfatizando la naturaleza transitoria de las búsquedas terrenales y espirituales. Destaca la rendición definitiva a la voluntad divina, posiblemente en el contexto del martirio o de un acto final de devoción. Semejante postura subraya la profundidad de la fe y la voluntad de abandonarlo todo en aras de la lealtad espiritual, anteponiendo la salvación eterna a las ataduras y comodidades mundanas.

Page views
0
Actualizar
enero 10, 2026

Rate the Quote

Añadir comentario y reseña

Opiniones de usuarios

Basado en 0 opiniones
5 estrellas
0
4 estrellas
0
3 estrellas
0
2 estrellas
0
1 estrellas
0
Añadir comentario y reseña
Nunca compartiremos tu correo electrónico con nadie más.