Je rêve que tu te réveilles ; voudrais-je pouvoir rêver de toi et ne pas m'éveiller mais dormir.
(I dream of you to wake; would that I might Dream of you and not wake but slumber on.)
Cette citation traduit un profond désir de connexion et le désir de rester dans le bonheur des rêves plutôt que d’affronter la dure réalité. Il évoque le souhait de rester dans un état de confort et d’amour, même si cela signifie éviter de manière sacrificielle l’éveil au monde réel. L’équilibre délicat entre les rêves et la vie éveillée souligne le désir humain d’évasion et de sérénité éternelle. De tels sentiments résonnent avec les thèmes de l’idéalisme romantique et de la nature insaisissable du bonheur, nous incitant à réfléchir à la question de savoir si nous devons chérir des moments de bonheur éphémères ou affronter nos réalités.