L’ajout de romance dans mes livres ou de mystère à une romance historique est la sauce, pas la poule aux œufs d’or.
(The addition of romance in my books or mystery to a historical romance is the sauce, not the goose.)
Cette citation souligne l’importance des éléments fondamentaux dans la narration. La romance et le mystère sont décrits comme la « sauce » – des améliorations qui enrichissent le récit principal – plutôt que comme « l'oie » fondamentale ou l'intrigue principale. Il souligne que ces éléments doivent compléter, et non supplanter, l’histoire centrale. Les écrivains visent à créer une base convaincante, sur laquelle de délicieuses épices comme la romance et le mystère sont ajoutées pour créer un récit plus engageant et plus savoureux. Cette perspective souligne l’importance de l’équilibre, en garantissant que les éléments supplémentaires soutiennent l’histoire principale plutôt que de l’éclipser.
---Deanna Raybourn---