Il n'y a rien d'intelligent à dire sur un massacre. Tout le monde est censé être mort, ne plus rien dire ou ne vouloir rien. Tout est censé être très calme après un massacre, et c'est toujours le cas, sauf pour les oiseaux. Et que disent les oiseaux? Tout ce qu'il y a à dire sur un massacre, des choses comme, Poo-Tee-Weet?


(There is nothing intelligent to say about a massacre. Everybody is supposed to be dead, to never say anything or want anything ever again. Everything is supposed to be very quiet after a massacre, and it always is, except for the birds. And what do the birds say? All there is to say about a massacre, things like, Poo-tee-weet?)

(0 Avis)

Dans "Slaughterhouse-Five", Kurt Vonnegut Jr. réfléchit sur le silence profond qui suit un massacre, soulignant qu'il fait taire les voix et les désirs du défunt. Les conséquences devraient être remplies d'un calme omniprésent, représentant le poids de la perte et de la tragédie. Cependant, malgré cette immobilité, la nature continue, les oiseaux gazouillants comme un contraste frappant avec la souffrance humaine.

La citation résume la futilité d'essayer d'articuler l'horreur de tels événements, suggérant qu'une tragédie profonde nous laisse sans voix. L'expression «Poo-Tee-Weet» symbolise la persistance simple et parfois absurde de la vie au milieu de la dévastation, indiquant que si l'humanité peut avoir du mal à trouver un sens, l'indifférence de la nature continue.

Page views
99
Mise à jour
janvier 22, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.