Whaddaya signifie «vieilles femmes de chambre», ha? Le terme est «trésor non réclamé», copain », trésor non réclamé!
(Whaddaya mean 'old maids,' ha? The term is 'unclaimed treasure,' buddy, 'unclaimed treasure!)
par Laurie Notaro (0 Avis)
Dans «Autobiographie d'une épouse grasse», Laurie Notaro défie avec humour la notion traditionnelle de femmes célibataires étiquetées comme «de vieilles femmes de chambre». Au lieu d'accepter ce terme obsolète, elle embrasse l'idée d'être un «trésor non réclamé». Cette redéfinition ludique met en évidence la valeur et le potentiel des femmes célibataires, encadrant leur statut sous un jour positif.
Le travail de Notaro offre une exploration franche et pleine d'esprit de sa vie et de ses relations, présentant les joies et les luttes de l'âge adulte avec une perspective unique. En utilisant l'humour et l'auto-dépréciation, elle invite les lecteurs à réévaluer les normes sociétales et à adopter la richesse des expériences individuelles, en particulier pour ceux qui peuvent se sentir négligés ou sous-évalués.
Les commentaires ne seront pas approuvés pour publication s'ils sont du SPAM, abusifs, hors sujet, blasphématoires, contiennent une attaque personnelle ou encouragent la haine de toute sorte.
Ce site utilise cookies pour vous offrir une expérience utilisateur exceptionnelle. En utilisant ce site Web, vous acceptez notre utilisation des cookies.