彼らの日常から料理の魂を失った世帯は、彼らが欠けているものを知らないかもしれません:炒め物の歌の歌、スプーンを測定するクリンクの小さな話、上昇する生地の酵母の香り、オーブンにスライドする前にピザに風味の絵。
(Households that have lost the soul of cooking from their routines may not know what they are missing: the song of a stir-fry sizzle, the small talk of clinking measuring spoons, the yeasty scent of rising dough, the painting of flavors onto a pizza before it slides into the oven.)