Hvis Mr. Selwyn ringer igjen, vis ham opp; hvis jeg lever, vil jeg glede meg over å se ham; og hvis jeg er død vil han gjerne se meg.
(If Mr. Selwyn calls again, show him up; if I am alive I shall be delighted to see him; and if I am dead he would like to see me.)
Dette sitatet fanger en vittig og litt leken holdning til møter og det uunngåelige ved dødelighet. Det demonstrerer en tillit til den varige betydningen av personlige relasjoner, uavhengig av livets forbigående natur. Talerens vilje til å hilse på Mr. Selwyn forskjellig basert på om de er i live eller døde viser en sans for humor og en erkjennelse av den uunngåelige grensen som døden setter. Et slikt syn antyder et perspektiv som verdsetter å opprettholde gode relasjoner og kanskje et snev av ugagn – noe som antyder at selv i døden kan talerens nærvær være ønsket, som kan leses som en kommentar til den varige virkningen av personlige bånd eller kanskje en fasett av sosial satire. Videre er det en underliggende aksept av dødelighet, kombinert med et letthjertet syn på de sosiale skikkene rundt liv og død. Tonen antyder en viss adel eller ironi, og understreker den varige relevansen av mellommenneskelige forbindelser. Sitatet inviterer også subtilt til refleksjon over hvordan vi oppfatter våre relasjoner og gjestfrihet i livet og etter døden. Det antyder at uansett om det er levende eller død, forblir viktigheten av sosial nåde og åpenhet konstant. Dette perspektivet kan være både humoristisk og dyptgående, noe som gjør det til en minneverdig refleksjon over menneskets natur, det sosiale sløret og aksepten av livets uunngåelige endelighet med ynde og humor.