Så de gikk alle bort fra det lille tømmerhuset. Skoddene var over vinduene, så det lille huset kunne ikke se dem gå. Den holdt seg der innenfor tømmergjerdet, bak de to store eiketrærne som om sommeren hadde laget grønne tak som Mary og Laura kunne leke under. Og det var den siste av det lille huset.
(So they all went away from the little log house. The shutters were over the windows, so the little house could not see them go. It stayed there inside the log fence, behind the two big oak trees that in the summertime had made green roofs for Mary and Laura to play under. And that was the last of the little house.)
Det lille tømmerhuset sto stille, gjemt bak to store eiketrær som ga skygge under de lekne somrene til Mary og Laura. Skoddene ble lukket, og hindret huset i å være vitne til barnas og deres families avgang. Dette øyeblikket markerte slutten på deres tid i det lille huset.
Da familien dro, forble tømmerhuset i ensomhet, omgitt av tømmergjerdet som en gang tilbød sikkerhet og komfort. Dette øyeblikket betyr et gripende farvel til et kjært barndomshjem, og etterlater minner om gledelig lek og enkelhet i skogen.