Da jeg forlot Queen's syntes fremtiden min å strekke seg ut foran meg som en rett vei. Jeg trodde jeg kunne se langs den for mange milepæler. Nå er det en sving i det. Jeg vet ikke hva som ligger rundt svingen, men jeg kommer til å tro at det beste gjør det. Den har en egen fascinasjon, den bøyningen, Marilla. Jeg lurer på hvordan veien utover den går – hva det er av grønn herlighet og mykt, rutete lys og skygger – hvilke nye landskap – hvilke nye skjønnheter – hvilke svinger og åser og daler lenger borte.
(When I left Queen's my future seemed to stretch out before me like a straight road. I thought I could see along it for many a milestone. Now there is a bend in it. I don't know what lies around the bend, but I am going to believe that the best does. It has a fascination of its own, that bend, Marilla. I wonder how the road beyond it goes - what there is of green glory and soft, checkered light and shadows - what new landscapes - what new beauties - what curves and hills and valleys farther on.)
Sitatet gjenspeiler hovedpersonens reise fra vissheten om fortiden hennes til den ukjente fremtiden. Da hun forlot Queen's, så hun først for seg en klar vei videre, fylt med mål og milepæler. Imidlertid møter hun nå en vri på den veien, som symboliserer usikkerhet i livets retning. Til tross for uforutsigbarheten omfavner hun det ukjente med håp og forventning.
Denne følelsen av undring over fremtiden er til å ta og føle på når hun tenker på det som ligger utenfor svingen. Bildene av "grønn herlighet" og "mykt, rutete lys og skygger" antyder en verden full av potensial og skjønnhet som venter på å bli oppdaget. Hovedpersonen viser et positivt syn, ivrig etter å utforske de nye landskapene, opplevelsene og utfordringene som venter henne, og fremhever skjønnheten i livets usikkerhet.