Tysiąc ryb tworzy szkołę, ale zawsze poruszają się razem: jedno świetne, jasne, kruche w sumie.
(A thousand fishes make the school, but they always move together: one great, bright, brittle altogetherness.)
W powieści Barbary Kingsolver „Lacuna” cytat podkreśla jedność i zbiorową tożsamość grupy. Zdjęcia tysiąca ryb poruszających się, gdy ktoś symbolizuje, w jaki sposób poszczególne byty mogą się spotkać, tworząc spójną całość. Ta koncepcja podkreśla piękno i siłę znalezioną we współpracy i wspólnego celu, co sugeruje, że współpraca prowadzi do bardziej żywej istnienia.
Wyrażenie „Jedna wielka, jasna, kruchość” implikuje również kruchość w tej jedności. Podczas gdy School of Fish rozwija się razem, użycie „kruchego” sugeruje, że taka harmonia może być delikatna i łatwo zakłócona. Praca Kingsolver zaprasza czytelników do refleksji na temat złożoności wspólnoty i równowagi między indywidualnością a zbiorowym istnieniem.