Zawsze bardziej kontrolowałem swoje życie zawodowe niż życie osobiste. Mimo, że jestem silną kobietą, kiedy się zakochuję, po prostu daję z siebie 100 procent. Staję się wtórny.
(I've always been more in control of my professional life than my personal life. Although I'm a strong woman, when I fall in love I just give myself 100 percent. I become secondary.)
Cytat ten podkreśla złożoną równowagę pomiędzy siłą i wrażliwością. Pokazuje, jak można mieć pewność siebie i kontrolę zawodową, a jednocześnie zachować głębokie emocje i otwartość w sprawach miłosnych. Przyznanie się kobiety do całkowitego oddania się, gdy się zakochuje, świadczy o głębokim wpływie romantyzmu na jej poczucie siebie. Podkreśla ludzką tendencję do utrzymywania kontroli w niektórych obszarach i całkowitego poddania się w innych, podkreślając, że wrażliwość i siła współistnieją. Taka szczerość inspiruje do akceptowania wszystkich aspektów siebie, pomimo oczekiwań społecznych i wewnętrznych konfliktów.