Miałem niewiarygodne życie. Miałem dużo szczęścia. Ty też tworzysz własne szczęście, wiesz? Nigdy nie zapominam, skąd pochodzę. Ilekroć przechodzę obok placu budowy lub widzę, jak ktoś kopie rów, zawsze myślę: „To prawdziwa robota”.
(I've had an unbelievable life. I've been very lucky. You do create your own luck too, you know? I never forget where I'm from. Whenever I pass a building site or see somebody digging a ditch, I always think, 'That's real work.')
Cytat ten podkreśla znaczenie pokory i wdzięczności za swoją podróż. Podkreśla, że szczęście odgrywa rolę w sukcesie, ale także docenia wysiłek i ciężką pracę stojącą za osiągnięciami. Świadomość swoich korzeni i szacunek dla pracy fizycznej mówcy przypominają, aby pozostać uziemionym i doceniać wszelkiego rodzaju wysiłki, które przyczyniają się do sensownego życia. Uznanie wartości wytrwałości i pokory może zainspirować innych do zachowania pokory i szacunku bez względu na okoliczności.