Jeśli życie jest tak krytyczne, jeśli Anna Frank mogła umrzeć, jeśli mój przyjaciel mógł umrzeć, dzieci były tak samo bezbronne jak dorośli, i to dało mi sekretny cel mojej pracy – sprawić, by przeżyły. Bo chciałam żyć. Chciałem dorosnąć.
(If life is so critical, if Anne Frank could die, if my friend could die, children were as vulnerable as adults, and that gave me a secret purpose to my work, to make them live. Because I wanted to live. I wanted to grow up.)
Cytat ten podkreśla głęboką świadomość kruchości życia i odpowiedzialności za pielęgnowanie i ochronę bezbronnych. Odwołuje się do wrodzonego ludzkiego pragnienia przetrwania i rozwoju, podkreślając, że nawet w obliczu tragedii i niebezpieczeństwa odkrycie celu poprzez dążenie do zachowania życia może być potężną motywacją. Zachęca nas do refleksji nad współczuciem, odpornością i znaczeniem walki o kontynuację niewinności i potencjału pośród przeciwności losu.