Jeśli nie możesz pozbyć się rodzinnego szkieletu, równie dobrze możesz go tańczyć.
(If you cannot get rid of the family skeleton, you may as well make it dance.)
W książce George'a Bernarda Shawa „Niedojrzałość” cytat ilustruje ideę, że jeśli nie można uniknąć ich problemów lub przeszłych problemów, może być bardziej korzystne, aby przyjąć i zaangażować się z nimi w żywy lub kreatywny sposób. Zamiast ukrywać niewygodne prawdy lub tajemnice rodzinne, pojęcie sugeruje, że należy znaleźć sposoby na radzenie sobie, a nawet świętować te niedoskonałości.
Ta perspektywa zachęca do proaktywnego podejścia do radzenia sobie z osobistą historią i rodzinnymi spuściznami. Zamiast pozwolić „szkieletowi” złowrogie, pomysł polega na przekształceniu go w coś, co można uznać, a może nawet cieszyć się, co ostatecznie prowadzi do rozwoju i akceptacji.