W tradycyjnych rodzinach hinduskich, takich jak nasza, mężczyźni zapewniali opiekę mężczyznom i kobietom. Mój ojciec był patriarchą, a ja uległą córką. Okolica, w której dorastałem, była zamieszkana w całości przez hinduistów, ludzi mówiących po bengalsku i zamieszkanych przez klasę średnią. Nie spodziewałam się, że kiedykolwiek sprzeciwię się ojcu lub rozczaruję go, wyznaczając sobie cele i przejmując odpowiedzialność za swoją przyszłość.
(In traditional Hindu families like ours, men provided and women were provided for. My father was a patriarch and I a pliant daughter. The neighborhood I'd grown up in was homogeneously Hindu, Bengali-speaking, and middle-class. I didn't expect myself to ever disobey or disappoint my father by setting my own goals and taking charge of my future.)
Cytat ten ukazuje żywy obraz zakorzenionego kulturowo podziału ról ze względu na płeć w tradycyjnych hinduskich bengalskich gospodarstwach domowych. Wzbudza poczucie głęboko zakorzenionych oczekiwań społecznych, w których mężczyźni są postrzegani jako żywiciele i autorytety, a od kobiet oczekuje się opiekuńczości i posłuszeństwa. Narracja osobista ukazuje dzieciństwo uwarunkowane tymi normami, podkreślając wagę konformizmu i synowskiego obowiązku. Przedstawianie okolicy jako jednorodnej hinduskiej i należącej do klasy średniej dodatkowo podkreśla społeczność dostosowaną do określonych standardów kulturowych i społeczno-ekonomicznych, wzmacniając tradycyjne role. Takie wychowanie może generować silne poczucie stabilności i tożsamości, ale może też ograniczać indywidualne aspiracje, szczególnie w przypadku kobiet. Przyznanie przez mówiącą, że wcześniej akceptowała te role, podkreśla internalizację norm społecznych od najmłodszych lat. Przywodzi to na myśl szersze tematy dotyczące ról płciowych, oczekiwań kulturowych i podróży od tradycjonalizmu do samoświadomości i potencjalnie usamodzielnienia. Skłania do refleksji nad tym, jak środowiska społeczne kształtują indywidualną tożsamość i odwagi potrzebnej do kwestionowania wieloletnich norm, aby wytyczyć własną ścieżkę. Rozpoznanie tego tła jest kluczowe dla zrozumienia złożoności, z jaką mogą się spotkać osoby z takich kontekstów, gdy godzą się osobiste ambicje z oczekiwaniami kulturowymi i rodzinnymi.