Jest dla mnie jasne, że każdy, gdziekolwiek, może doświadczyć samotności, izolacji, samotności i wyobcowania; i większość ludzi prawdopodobnie spotyka się z tymi rzeczami w pewnym momencie swojego życia.
(It's clear to me that anyone, anywhere, can experience loneliness, isolation, solitude, and estrangement; and most people probably do encounter these things at some point in their lives.)
Cytat ten podkreśla uniwersalne ludzkie doświadczenie poczucia odłączenia lub samotności, niezależnie od lokalizacji i okoliczności. Podkreśla, że samotność jest nieodłącznym aspektem ludzkiej kondycji, a nie oznaką słabości czy porażki. Uznanie tej uniwersalności może sprzyjać empatii i zrozumieniu, pozwalając nam lepiej wspierać innych w chwilach samotności lub wyobcowania. Uznanie tych uczuć za wspólną część życia, a nie napiętnowane emocje, może prowadzić do większej odporności i samoświadomości u osób podążających swoimi osobistymi podróżami.