Trudno jest coś powiedzieć, żeby nie wyjść w określony sposób, ale w młodym wieku czułem się bardzo zmotywowany. Zawsze chciałem być żołnierzem kina.
(It's hard to say things without coming off in a certain way, but at a young age, I felt very driven. All I ever wanted to be is a soldier of cinema.)
Ten cytat oddaje intensywną pasję i niezachwiane poświęcenie często obecne u osób realizujących swoje artystyczne marzenia. Metafora bycia „żołnierzem kina” podkreśla poczucie 使命, odporności i zaangażowania w rzemiośle, sugerując, że prawdziwa pasja wymaga wytrwałości i chęci bezpośredniego stawiania czoła wyzwaniom. Subtelnie odzwierciedla także wewnętrzną walkę o komunikowanie swoich prawdziwych intencji podczas poruszania się po zewnętrznych percepcjach, co jest powszechnym doświadczeniem pełnych pasji twórców. Ogólnie rzecz biorąc, podkreśla poświęcenie potrzebne do zrobienia znaczącej kariery artystycznej, inspirując innych do z przekonaniem realizowania swoich marzeń.