Patrząc mu w oczy, wydawało się, że widzicie tam jeszcze utrzymujące się obrazy tych tysięcy niebezpieczeństw, z którymi spokojnie spotkał się przez życie. Staid, niezłomny człowiek, którego życie w większości było wymownym pantomimą akcji, a nie oswojonym rozdziałem dźwięków.

Patrząc mu w oczy, wydawało się, że widzicie tam jeszcze utrzymujące się obrazy tych tysięcy niebezpieczeństw, z którymi spokojnie spotkał się przez życie. Staid, niezłomny człowiek, którego życie w większości było wymownym pantomimą akcji, a nie oswojonym rozdziałem dźwięków.


(Looking into his eyes, you seemed to see there the yet lingering images of those thousand-fold perils he had calmly confronted through life. A staid, steadfast man, whose life for the most part was a telling pantomime of action, and not a tame chapter of sounds.)

(0 Recenzje)

W tym fragmencie narrator zastanawia się nad głębią i historią widoczną w oczach mężczyzny, sugerując, że ujawniają liczne niebezpieczeństwa, przed którymi zmagał się z spokojną odpornością. Ta obserwacja podkreśla stały charakter mężczyzny, podkreślając, że jego życie naznaczone są raczej znaczące działania niż zwykłe słowa.

Opis służy do zilustrowania idei, że prawdziwa siła często polega na tym, że bez wahania stawiają czoła wyzwaniom. Kontrast między akcją a mową przedstawia życie w pełni, w którym doświadczenia kształtują tożsamość bardziej niż bezczynne rozmowy.

Page views
280
Aktualizacja
październik 24, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.