Jedno jest jednak pewne – że we wszystkich przypadkach wysiłki powinny polegać na narzuceniu całego kosztu naprawienia zła na sprawcę zła. Tylko to jest prawdziwą sprawiedliwością i oczywiście taka sprawiedliwość jest z konieczności darmowa.
(One thing, however, is sure, - that in all cases the effort should be to impose all the cost of repairing the wrong upon the doer of the wrong. This alone is real justice, and of course such justice is necessarily free.)
Cytat ten podkreśla zasadę pociągania osób do odpowiedzialności za ich niewłaściwe postępowanie poprzez zapewnienie, że poniosą one pełne koszty naprawienia swoich wykroczeń. Opowiada się za taką formą sprawiedliwości, która jest nie tylko sprawiedliwa, ale także skuteczna, ponieważ zniechęca do szkodliwych działań poprzez bezpośrednie powiązanie konsekwencji ze stroną odpowiedzialną. Podkreślając, że prawdziwa sprawiedliwość wiąże się ze zrekompensowaniem winowajcy swoich czynów, cytat promuje odpowiedzialność i sprawiedliwość w ramach społecznych i prawnych, ostatecznie przyczyniając się do powstania bardziej sprawiedliwego systemu, w którym odpowiedzialność jest najważniejsza.