Osobiście wspieram 14 000 dzieci w Zambii – karmię je i ubieram – ale nie organizuję na ten temat konferencji prasowych. Nie robię tego, żebyś pomyślał, jaką jestem miłą osobą; to prywatne.
(Personally I support 14,000 kids in Zambia - I feed and clothe them - but I don't hold press conferences about it. I don't do it so you'll think what a nice person I am; it's private.)
Cytat ten podkreśla znaczenie prawdziwej miłości i altruizmu, które można okazywać bez szukania zewnętrznego uznania i uznania. Podkreśla, że prawdziwa życzliwość często ma charakter cichy i prywatny i wynika ze szczerego współczucia, a nie pragnienia pochwały. Takie działania odzwierciedlają uczciwość i szczere zaangażowanie w dokonywanie pozytywnych zmian w życiu innych, wykraczając poza publiczne pochwały i powierzchowne gesty. Służy jako przypomnienie, że autentyczna hojność nie potrzebuje oklasków; jego prawdziwa wartość polega na wpływie, jaki wywiera na osoby, którym pomaga się, oraz na osobistym spokoju, jaki zapewnia dawcy.