Stale przyznaję, że mieszkańcy Południa mają prawo do odzyskania swoich uciekinierów. Stale zaprzeczałem, że Kongres ma prawo ingerować w swoją instytucję w stanach.
(The legal right of the Southern people to reclaim their fugitives I have constantly admitted. The legal right of Congress to interfere with their institution in the states, I have constantly denied.)
Cytat ten odzwierciedla zniuansowane stanowisko Abrahama Lincolna w kwestiach związanych z niewolnictwem i władzą federalną podczas jego prezydentury. Lincoln uznaje roszczenia Południa do ścigania i odzyskiwania zbiegłych niewolników, co uwydatnia prawne i moralne zawiłości instytucji niewolnictwa w tamtym czasie. Jednak podkreśla również swój sprzeciw wobec ingerencji Kongresu w sprawy stanowe, zwłaszcza dotyczące niewolnictwa, które postrzegał raczej jako kwestię stanową niż federalną. Stanowisko to podkreśla delikatną równowagę, której szukał Lincoln między utrzymaniem praworządności a utrzymaniem Unii, a jednocześnie przezwyciężył głęboko zakorzeniony podział w sprawie niewolnictwa. Poglądy Lincolna ujawniają jego zaangażowanie w zachowanie Unii, jednocześnie subtelnie wskazując na ograniczenia władzy federalnej w niektórych obszarach – kwestię, która głęboko ukształtowała wojnę secesyjną i późniejszą politykę federalną. Jego wypowiedzi ukazują strategiczne podejście do przywództwa: poszanowanie praw stanów w niektórych kontekstach i potwierdzanie władzy rządu federalnego w innych. Poza elementami prawnymi cytat ten zapowiada także ciągłe napięcia, które przerodzą się w konflikt domowy, ilustrując świadomość Lincolna co do kontrowersyjnego i powodującego podziały charakteru debaty na temat niewolnictwa. Odzwierciedla jego wysiłki na rzecz zrównoważenia przekonań moralnych z realiami politycznymi – co stanowi istotny aspekt jego prezydentury w jednym z najbardziej burzliwych okresów w historii Ameryki.