Wang-mu zamilkła, ale nie dlatego, że była zawstydzona. Po prostu nie miała nic do powiedzenia i dlatego nic nie powiedziała.
(Wang-mu fell silent, but not because she was embarrassed. She simply had nothing to say, and therefore said nothing.)
Wang-mu zdecydowała się zachować ciszę nie ze wstydu, ale dlatego, że znalazła się w sytuacji, w której zabrakło jej słów. To był moment refleksji, podczas którego cisza mówiła więcej, niż mogła przekazać jakakolwiek odpowiedź słowna. Podkreśla to złożoność komunikacji i wagę, jaką cisza może nieść w określonych kontekstach.
Ten cytat z „Children of the Mind” Orsona Scotta Carda oddaje głębokie zrozumienie ludzkich emocji i interakcji, podkreślając, że czasami brak słów może być silniejszy niż mówienie. Doświadczenie Wang-mu sugeruje, że są chwile, w których głębsze znaczenie ma słuchanie i przyswajanie sobie informacji niż angażowanie się w rozmowę.