Америка — нация иммигрантов, но это также и нация людей, которые никогда не эмигрируют. Примечательно, что американцев, живущих за пределами США, называют не эмигрантами, а «экспатами».
(America is a nation of immigrants, but it is also a nation of people who never emigrate. Notably, Americans living outside the United States are not called emigrants, but 'expats.')
Эта цитата подчеркивает сложную идентичность Америки как страны, построенной иммигрантами, и страны, граждане которой часто предпочитают оставаться на связи со своими корнями из-за границы. Это подчеркивает тонкие различия между эмигрантами и экспатами, отражая культурные представления о мобильности и преданности. Термин «эмигрант» вызывает чувство привилегированности и выбора, предполагая, что остаться за границей — это вариант, тогда как эмиграция может иметь более определенный смысл. Это различие раскрывает основную социальную и культурную динамику, особенно то, как национальная идентичность и мобильность воспринимаются по-разному в зависимости от точки зрения. Это заставляет задуматься о национальной принадлежности, привилегиях и изменчивом характере иммиграции в современном обществе.