Я ем свое сердце в одиночестве.
(I eat my heart out alone.)
В «чтении Лолиты в Тегеране» Азар Нафиси размышляет о своем опыте в качестве профессора литературы в Иране, где она ориентируется на сложности жизни под репрессивным режимом. Мемуары переплетают свою любовь к литературе с борьбой ее учеников, показывая, как книги обеспечивают утешение и форму сопротивления против тирании. Благодаря своим обсуждениям классических произведений, Нафиси раскрывает силу литературы, чтобы вызвать глубокие эмоции и способствовать развитию своих учеников.
Цитата «Я ем свое сердце в одиночку» заключает в себе одиночество и стремление к связи, которое пронизывает произведения Набокова и собственную жизнь Нафиси. В нем подчеркивается изоляция, ощущаемая людьми в репрессивных обществах, где личные страсти и желания часто подавляются. Повествование Нафиси иллюстрирует, как литература становится убежищем, что позволяет ей и ее ученикам исследовать их самые прочные чувства и противостоять их реалиям, создавая чувство общности посредством общих повествований.