Проснись сейчас, посмотрите живым, потому что здесь - выходной день, чтобы похвалить творение: индейка, тыква и кукуруза, эти вещи, которые ели и пили солнечный свет, траву, грязь и дождь, а затем в дни сокращения, откладывавшие свои жизни для нашего благополучия и дальнейшей решимости. Есть чудо для вас, абсолютная жертва, которая все еще сдерживает семя: зародыш обещания сделать все это снова, в другой раз. Полем Полем День Благодарения - это день рождения Творения. Хвалить урожай, пауза и вздох на дыхании бессмертия.
(Wake up now, look alive, for here is a day off work just to praise Creation: the turkey, the squash, and the corn, these things that ate and drank sunshine, grass, mud, and rain, and then in the shortening days laid down their lives for our welfare and onward resolve. There's the miracle for you, the absolute sacrifice that still holds back seed: a germ of promise to do the whole thing again, another time. . . Thanksgiving is Creation's birthday party. Praise harvest, a pause and sigh on the breath of immortality.)
Этот отрывок подчеркивает важность благодарения как время, чтобы признать дары природы и самой жизни. Он предлагает людям оценить щедрость еды, которая поддерживает нас, таких как индейка и овощи, которые процветали благодаря элементам природы. Празднование отражает глубокую благодарность за жертвы, принесенные этими живыми существами, которые питали нас.
Кроме того, текст подчеркивает цикл жизни и обновления, присущих творению. Это говорит о том, что акт благодарности - это не просто момент размышления, но и признание надежды, которая приходит с каждым урожаем. День Благодарения изображается как празднование продолжающегося путешествия жизни с обещанием устойчивости и возрождения в циклах природы.