J'aime ma maison, je passe autant de temps que possible à Londres et j'essaie autant que possible d'éviter de voyager pour le travail. Parfois, je pense que je suis vraiment mal équipée pour être actrice.
(I love my home, spend as much time in London as I can, and try wherever possible to avoid travelling for work. Sometimes I think I'm really badly equipped to be an actress.)
Cette citation met en évidence l’importance du confort personnel et de la vie familiale par rapport aux exigences d’une carrière d’acteur professionnel. Cela reflète un désir de stabilité et de familiarité face aux incertitudes et aux perturbations liées aux voyages. L’orateur semble apprécier la simplicité et l’ancrage que procure la proximité de chez soi, ce qui peut souvent être en contradiction avec la nature itinérante ou itinérante du travail d’acteur. Ce dilemme touche de nombreuses personnes qui luttent pour trouver un équilibre entre leur bien-être personnel et la poursuite de leurs passions. Cela touche également à la conscience de soi, en reconnaissant les limites et les préférences perçues qui façonnent l'approche de chacun en matière de choix de carrière.