Ils étaient deux amoureux heureux parmi la foule, et ils sont venus soupçonner que l'amour pouvait être un sentiment qui était plus relaxant et profond que le bonheur, sauvage mais momentané, de leurs nuits secrètes.


(They were two happy lovers among the crowd, and they came to suspect that love could be a feeling that was more relaxing and deep than the happiness, wild but momentary, of their secret nights.)

(0 Avis)

Dans Gabriel García Márquez "Cent Years of Solitude" de García Márquez, l'amour est représenté comme une émotion profonde et apaisante qui dépasse la joie éphémère trouvée dans les rencontres secrètes. Les amoureux du récit éprouvent un sentiment de tranquillité qui approfondit leur lien, contrastant avec l'euphorie intense mais de courte durée de leurs moments clandestins.

Ce passage met en évidence la transformation de leur compréhension de l'amour, ce qui suggère qu'elle passait des sensations passionnées et temporaires à un lien plus durable et apaisant. Leur réalisation reflète une compréhension plus profonde de l'intimité relationnelle, soulignant que le vrai bonheur peut être trouvé dans la sérénité de l'amour partagé au milieu du chaos de la vie.

Page views
158
Mise à jour
janvier 27, 2025

Rate the Quote

Ajouter un commentaire et une critique

Avis des utilisateurs

Basé sur 0 avis
5 étoiles
0
4 étoiles
0
3 étoiles
0
2 étoiles
0
1 étoiles
0
Ajouter un commentaire et une critique
Nous ne partagerons jamais votre adresse e-mail avec qui que ce soit d'autre.