Quand les gens me disent de faire un show propre, je leur dis : « Les gars, je ne comprends même plus vos pensées. » Quoi, tu ne peux pas dire un gros mot ? Personne ne pense de cette façon !
(When people tell me to do a clean show, I'm like, 'Guys, I don't even understand your thoughts anymore.' What, you can't say a curse word? Nobody thinks that way!)
Cette citation met en évidence les normes souvent arbitraires imposées aux artistes interprètes ou exécutants quant à ce qui est considéré comme un contenu acceptable. Il remet en question les tabous sociétaux et met l’accent sur l’authenticité plutôt que sur les apparences aseptisées. La frustration exprimée suggère que l’expression véritable est parfois limitée par de prétendues normes, qui peuvent ne pas refléter les attentes réelles du public ou les croyances communes. Adopter l’honnêteté et la brutalité peut parfois avoir plus d’impact et être plus fidèle à soi-même que d’adhérer aux restrictions imposées.