Sono cresciuto in quest'epoca in cui gli amici dei tuoi genitori si chiamavano tutti zia e zio. E poi ho avuto una zia e una zia. Li abbiamo visti nei giorni festivi e in altri momenti. Non ne abbiamo mai parlato, ma ho appena capito che erano una coppia.
(I grew up in this era where your parents' friends were all called aunt and uncle. And then I had an aunt and an aunt. We saw them on holidays and other times. We never talked about it, but I just understood that they were a couple.)
Questa citazione evidenzia come le norme sociali e la comprensione inespressa modellano la nostra percezione delle relazioni. Crescere in un ambiente in cui certe relazioni erano comprese implicitamente, senza una discussione esplicita, riflette il modo in cui i segnali culturali e familiari influenzano la nostra comprensione dell’intimità e della compagnia. Tocca anche i modi sottili in cui la diversità nelle relazioni può essere affrontata all’interno dei quadri sociali tradizionali, spesso senza un riconoscimento diretto. Riconoscere queste sfumature può favorire una maggiore empatia e consapevolezza delle diverse dinamiche familiari tra le generazioni.