To dlatego, że jesteś hojny w duchu; I czy mogę być taki; Czy mogę stać się jak ty-które nierealistyczne życzenie, stać się drugim, jest tak prawdziwym i ujawniającym objawem miłości, jej najbardziej oczywistą wskazówką, jego niepowtarzalną kartą telefoniczną.
(It is because you are generous in spirit; and may I be like that; may I become like you-which unrealistic wish, to become the other, is such a true and revealing symptom of love, its most obvious clue, its unmistakable calling card.)
(0 Recenzje)

W „Urocze dziwactwa innych” Alexandra McCalla Smitha narrator wyraża głęboki podziw dla hojnego ducha, pragnąc ucieleśnić tę samą jakość. To pragnienie odzwierciedla głębokie połączenie emocjonalne, sugerując, że miłość często inspiruje jedną do aspiru do cech drugiego, podkreślając pragnienie bliskości i zrozumienia w związkach.

Pojęcie chęci stania się jak inna osoba jest przedstawiana jako ujawniający objaw miłości. Podkreśla ideę, że prawdziwe przywiązanie często wiąże się z życzeniem jedności i empatii, czyniąc akt chęci odzwierciedlenia czyichś pozytywnych cech, jest potężnym wskaźnikiem uczuć. Ten sentyment zawiera esencję miłości, w której poszukuje się osobistej transformacji poprzez połączenie z innym.

Votes
0
Page views
507
Aktualizacja
styczeń 23, 2025

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.
Zobacz więcej »

Other quotes in The Charming Quirks of Others

Zobacz więcej »

Other quotes in cytat z książki

Zobacz więcej »

Popular quotes