Minęło dużo czasu, odkąd mogłem odważyć się wejść do wieczności dzięki miłosierdziu Bożemu i zasługom Chrystusa; ale śmierć pozostała nieco straszna i teraz została zabrana; i teraz nie ma już dla mnie śmierci, tylko rzucić się w ramiona mojego męża i położyć się przy Nim.

Minęło dużo czasu, odkąd mogłem odważyć się wejść do wieczności dzięki miłosierdziu Bożemu i zasługom Chrystusa; ale śmierć pozostała nieco straszna i teraz została zabrana; i teraz nie ma już dla mnie śmierci, tylko rzucić się w ramiona mojego męża i położyć się przy Nim.


(It has been a long time since I could venture into eternity, through God's mercy and Christ's merits; but death remained somewhat terrible, and that now is taken away; and now death is no more to me, but to cast myself into my husband's arms, and to lie down with Him.)

📖 Donald Cargill

🌍 Szkocki

(0 Recenzje)

Ten przejmujący cytat wyraża głęboko duchowe spojrzenie na śmierć, przedstawiając ją nie jako koniec, ale jako pokojowe zjednoczenie z boskością i bliskimi. Prelegent zastanawia się nad przezwyciężeniem lęku przed śmiercią poprzez wiarę w obietnicę życia wiecznego, kładąc nacisk na nadzieję i Boże miłosierdzie. Obraz bycia wziętym w ramiona Boga i leżenia z Nim zapewnia najwyższe pocieszenie, podkreślając poczucie spokoju i duchowego spełnienia w obliczu doczesności.

Page views
0
Aktualizacja
styczeń 07, 2026

Rate the Quote

Dodaj komentarz i recenzję

Opinie użytkowników

Na podstawie 0 recenzji
5 Gwiazdka
0
4 Gwiazdka
0
3 Gwiazdka
0
2 Gwiazdka
0
1 Gwiazdka
0
Dodaj komentarz i recenzję
Nigdy nie udostępnimy Twojego adresu e-mail nikomu innemu.