Kiedy ludzie mówią mi, żebym dał czysty występ, odpowiadam: „Chłopaki, już nawet nie rozumiem waszych myśli”. Co, nie możesz powiedzieć przekleństwa? Nikt tak nie myśli!
(When people tell me to do a clean show, I'm like, 'Guys, I don't even understand your thoughts anymore.' What, you can't say a curse word? Nobody thinks that way!)
Cytat ten podkreśla często arbitralne standardy narzucane wykonawcom w zakresie tego, co uważa się za akceptowalną treść. Kwestionuje społeczne tabu i przedkłada autentyczność nad pozory oczyszczone. Wyrażona frustracja sugeruje, że autentyczna ekspresja jest czasami ograniczona przez rzekome normy, które mogą nie odzwierciedlać rzeczywistych oczekiwań publiczności lub powszechnych przekonań. Przyjęcie szczerości i surowości może czasem mieć większy wpływ i być wierne sobie niż trzymanie się narzuconych ograniczeń.