«Свежие идеи этой группы были практически оксюмороном», — подумала Марлис, извиваясь задницей на неудобном стуле.
(Fresh ideas from this group was virtually an oxymoron, Marlys thought, wriggling her butt against the comfortless chair.)
Марлис неловко сидела в кресле, размышляя о природе группы вокруг нее. Она чувствовала, что понятие «свежие идеи» почти противоречиво, что указывает на отсутствие новаторства и оригинальности среди участников. Такое мнение свидетельствовало о том, что в их дискуссиях было мало надежды на новые перспективы или творческий подход.
Когда она поерзала на своем месте, дискомфорт отразил ее недовольство динамикой группы. Мысли Марлис подчеркнули ее скептицизм по поводу возможности значимых изменений или прогресса, еще больше подчеркнув ее чувство разочарования и застоя, окружающего ее.