Был некий горький юмор в том, чтобы лежать без сна, желая того, чего не можешь иметь, после того, как не так давно лежал без сна, желая противоположного, что только что потерял. «Это не очень полезная приспособляемость», — подумала она.
(There was a certain bitter humor to lying awake wishing for something one cannot have, after lying awake not so long ago wishing for the opposite thing that one had just lost. Not a very useful sort of adaptability, this, she thought.)
Главный герой размышляет об иронии своей ситуации, когда она лежит без сна и желает чего-то недостижимого, а также оплакивает потерю того, от чего она когда-то хотела избавиться. Этот конфликт раскрывает ее внутреннюю борьбу и подчеркивает сложность человеческих эмоций, в которых желания и потери часто сталкиваются. Это острое напоминание о том, что стремления человека со временем могут резко измениться.
Это осознание побуждает ее задуматься о тщетности ее приспособляемости, поскольку она не приносит ей удовлетворения и покоя. Вместо этого это подчеркивает разочарование от тоски по тому, что недосягаемо, и одновременно борьбы с пережитками прошлого. Таким образом, повествование углубляется в проблемы управления своими чувствами и неуловимую природу истинного удовлетворения.