Ну, Аллилуйя и пройдите боеприпасы. Компания на ужин! И и подходящий бакалавр, без трех жен или даже одного, насколько я знаю. Анатолу, школьной учительнице,-это двадцать = четыре эпохи, и все его пальцы все еще включены, оба глаза и обе ноги, и это местная идея топ-лобота Dreamboat. Ну, естественно, он не в моей цветовой категории, но даже если бы я была конголезской девушкой, я боюсь, что я должен был сказать спасибо, но нет, благодаря Анатолу.
(Well, Hallelujah and pass the ammunition. Company for dinner! And and eligible bachelor at that, without three wives or even one as far as I know. Anatole, the schoolteacher, is twenty=four eyars of age, with all his fingers still on, both eyes and both feet, and that is the local idea of a top-throb dreamboat. Well, naturally he is not in my color category, but even if I were a Congolese girl I'm afraid I'd have to say thanks but no thanks to Anatole.)
Рассказчик выражает смесь сарказма и неверия по поводу волнения, окружающего местный бакалавр по имени Анатоль. Его описали как двадцати четырехлетнего школьного учителя, которого в их сообществе считают своего рода улов, тем более что у него нет предыдущих браков. Тем не менее, рассказчик указывает, что, несмотря на его, казалось бы, позитивные атрибуты, Анатоль не соответствует ее личным стандартам или предпочтениям для романтического партнера.
Этот комментарий подчеркивает контраст между социальными ожиданиями желательности и индивидуальными предпочтениями в отношениях. Юмористический и пренебрежительный тон рассказчика предполагает большую тему книги, изучая культурные различия и сложности притяжения, в конечном итоге усиливая ее отсутствие интереса к анатоле.