Он единственная жена, принадлежащая многим белым мужчинам. Анатоль объяснила это так: как принцесса в истории, Конго родилась слишком богатой для своего блага, и привлекла внимание от людей, которые хотят лишить ее слепых. Соединенные Штаты стали мужем экономики Заира, а не очень хорошим. Эксплуатируйте и снисходительно, во имя того, чтобы убрать ее ясно от морального спада, неизбежного к ее природе.
(He is the one wife belonging to many white men. Anatole explained it this way: Like a princess in a story, Congo was born too rich for her own good, and attracted attention far and wide from men who desire to rob her blind. The United States has now become the husband of Zaire's economy, and not a very nice one. Exploitive and condescending, in the name of steering her clear of the moral decline inevitable to her nature.)
Цитата подчеркивает отношения между Заиром (ныне Демократической Республикой Конго) и Соединенными Штатами, олицетворяя последнего как недобросовестного мужа в экономике Заира. В нем представлена критика того, как иностранные державы, особенно США, используют ресурсы страны под видом доброжелательности, аналогично тому, как богатая принцесса может завидовать и преследовать жадные женихи. Это отражает более широкую тему эксплуатации, обнаруженную в колониальных и постколониальных повествованиях, где богатство привлекает нежелательное внимание и манипуляции.
Аналогия Анатола о Конго как к принцессе предполагает, что ее богатства вдохновляют не восхищение, а желанность, ставя ее в уязвимое положение. «Эксплуатационный и снисходительный» характер этих отношений подразумевает отсутствие подлинной заботы о благополучии страны, создавая США как силу, которая намеревает предложить руководство, в основном обслуживая свои собственные интересы. В целом, он критикует патерналистские взгляды, часто демонстрируемые мощными нациями по отношению к тем, кого они доминируют или контролируют экономически.