Kalbe Hitap Eden İki Dilli Alıntılar | QuoteSweet
Menü
  • Kategoriler
    • --all--
    • ruh
    • tarih
    • ilham verici
  • Books
  • Authors
  • Favoriler
  • Geçmişi Tara
  • İletişim
  • Turkish
    • English
    • Vietnamese
    • Romanian
    • Portuguese
    • Spanish
    • French
    • German
    • Hindi
    • Italian
    • Norwegian
    • Japanese
    • Chinese
    • Arabic
    • Swedish
    • Georgian
    • Russian
    • Polish
    • Korean
    • Dutch
    • Indonesian
    • Czech
Ana Sayfa » Categories » Kitap alıntısı

Her peri masalı mevcut sınırları aşma potansiyeli sunar, bu nedenle bir anlamda peri masalı size gerçekliğin reddettiği özgürlükler sunar.

Azar Nafisi Reading Lolita...

Yapraklı bir yolda yürüdüğünüzü hayal edin… güneş geri çekiliyor ve yalnız yürüyorsunuz, öğleden sonra havadar ışığı ile okşuyorsunuz. Sonra aniden, sağ kolunuzda büyük bir...

Azar Nafisi Reading Lolita...

Gerçeklik o kadar dayanılmaz hale geldi ki, o kadar kasvetli ki, şimdi boyayabileceğim tek şey hayallerimin renkleri.

Azar Nafisi Reading Lolita...

Empati, diğer birçok büyük roman gibi, en büyük günahın başkalarının sorunlarına ve acılarına kör olmaktır. Onları görmemek, varlıklarını inkar etmek anlamına gelir.

Azar Nafisi Reading Lolita...

Bir amaç için ölmek cesaret ister, aynı zamanda bir tane için yaşamak da.

Azar Nafisi Reading Lolita...

Anılar, uyandırdıkları gerçeklikten bağımsız olma yollarına sahiptir. Bizi derinden yaralandığımızlara karşı yumuşatabilirler ya da bir zamanlar kabul ettiğimizi ve sevdiklerimizi...

Azar Nafisi Reading Lolita...

Bir yer bırakmak üzereyken garip bir his elde edersiniz, ona söyledim, sadece sevdiğiniz insanları özlemekle kalmayacaksınız, aynı zamanda şu anda ve bu yerde olduğunuz kişiyi...

Azar Nafisi Reading Lolita...

Biz erkekler önyargının sefil köleleriyiz

Gabriel García Márquez Love in the Time...

Her şeyin kendi hayatı vardır ... mesele sadece ruhlarını uyandırmaktır.

Gabriel García Márquez One Hundred...

Her zaman sevginin ölmesinin şiirsel lisansdan başka bir şey olmadığını düşünmüştüm. O öğleden sonra, tekrar kedi olmadan ve onsuz eve dönerek, sadece mümkün olduğunu değil, aynı...

Gabriel García Márquez Memories of My...

Sonra ona yatak odasına bakmasını söyledi ve Aureliano Segundo katır gördü. Cildi metresininki gibi kemiklerine yapışıyordu, ama aynı şekilde canlı ve kararlıydı. Petra Cotes,...

Gabriel García Márquez One Hundred...

Ona o kadar güzel, o kadar baştan çıkarıcı, sıradan insanlardan o kadar farklı görünüyordu ki, neden kimsenin caddenin parke taşlarındaki topukluların kastanet şarkısı tarafından...

Gabriel García Márquez Love in the Time...

Ona söylerdim: Asla hiçbir şey çalmayın Bir kişinin yemek için ihtiyacı var

Gabriel García Márquez Big Mom's...

Sen bir eşeksin. Tanrı'nın sana gözlerinde verdiği şey onu size götürdü.

Gabriel García Márquez Big Mom's...

Yaşlı insanların, bizim için gerçekten ilgi çekici olan şeylerle ilgili olarak sıklıkla başarısız olmasa da, yaşlıların önemsiz şeylerle ilgili anılarını kaybettikleri bir yaşam...

Gabriel García Márquez Memories of My...

... Ona, zayıfların sevgi krallığına giremeyeceğini hatırlattım, çünkü bu sert ve katı bir krallık ve kadınların sadece kararlı erkeklere teslim olduklarını, çünkü onlara hayatla...

Gabriel García Márquez Love in the Time...

Kız her şey için uygun değil; Bu dünyadan değil.

Gabriel García Márquez Of Love and...

Tıpkı gerçek olayların unutulduğu gibi, bazıları asla anılarımızda sanki olmuş gibi olabilir.

Gabriel García Márquez Memories of My...

Doktorlar ne derse desin, insanlarda öfke genellikle düşmanın tuzaklarından biridir.

Gabriel García Márquez Of Love and...

Herhangi bir yazar yazmaya oturduğu anda, iyi bir yazar mı yoksa fakir bir yazar mı olacağına karar verir

Gabriel García Márquez How to write a...

Doğru zamanda vermediğimiz yıkıcı yanıtları kulağımıza fısıldayan küçük iblis tarafından işkence gördüm

Gabriel García Márquez Memories of My...

Çünkü yalnızlık hafızasında bir seçim yapmıştı ve yaşamın kalbinde biriktiği nostaljik atık yığınlarını yakmıştı ve diğerlerini, en acı olanları saflaştırmış,...

Gabriel García Márquez One Hundred...

Tıraşla tıraş oldu, hala odanın etrafında yürüyordu, çünkü kendini olabildiğince az aynada görmeye çalıştı, böylece kendi gözlerine bakmak zorunda kalmayacaktı.

Gabriel García Márquez The General in...

Bu sadece kendine biraz rahatlama vermenin bir yoluydu, çünkü aslında aşktan daha sağlam bir bağ tarafından ölüme kadar birleştirildi: ortak bir vicdan diken.

Gabriel García Márquez One Hundred...

O zamandan itibaren cemaat rahip, yıllar sonra Şeytan'ın muhtemelen Tanrı'ya karşı isyanını kazandığını ve dikkatsiz olanı yakalamak için gerçek kimliğini ortaya çıkarmadan göksel...

Gabriel García Márquez One Hundred...

Her zaman tebeşir çemberinin dışında biri vardı. Paraya ihtiyaç duyan biri, boğmaca olan bir oğlu olan biri ya da sonsuza dek uyumak isteyen biri, ağzında savaşın bok tadına dayanamadı...

Gabriel García Márquez One Hundred...

İyi olan her şeyin, kökenli olan her şeyin Kutsal Ruh'tan geldiğini unutmayın.

Gabriel García Márquez Love in the Time...

Ama güç - aşk gibi - çift kenarlıdır: egzersiz edilir ve acı çeker.

Gabriel García Márquez News of a...

Florentino Ariza her şeyi o kadar tutkuyla yazdı ki, resmi belgeler bile aşkla ilgili görünüyor. Kaçan faturaları, bundan nasıl kaçınmaya çalışsa da kafiyelidi ve rutin iş mektupları...

Gabriel García Márquez Love in the Time...

Biz oğlumuzun yetimleriyiz.

Gabriel García Márquez No One Writes to...
  • ‹
  • 1
  • 2
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • ...
  • 202
  • 203
  • ›
Daha Fazlasını Gör »

Today Birthdays

1954 - Elizabeth May 1933 - Oliver Sacks 1893 - Dorothy Thompson 1911 - John Archibald Wheeler 1971 - Marc Andreessen 1901 - Barbara Cartland 1934 - Michael Graves 1951 - Chris Cooper 1947 - O. J. Simpson 1916 - Edward Heath 1858 - Franz Boas 1887 - Samuel E. Morison 1957 - Paul Merton 1966 - Pamela Adlon 1978 - Jesse Watters 1957 - Kelly McGillis 1987 - Rebecca Sugar
Daha Fazlasını Gör »

Popular quotes

Kırmızı Aslan, eski Ahit tarafından kaşlarını çattığı şekillerde birbirleriyle ilişkili...

Sebastian Faulks

Ne yapabilirsin? Binbaşı tekrar kendine sordu. Sana gözün içine bakan ve savaşta öldürülmek...

Joseph Heller

Kitaplara dönersem, bunun nedeni, hayatta kalmak için ihtiyacım olan, kendimin bazı yönlerini...

Azar Nafisi

Hepimiz ödemek zorunda kaldık, ama suçlandığımız suçlar için değil. Yerleşecek başka...

Azar Nafisi

Bazı umudu, başkaları için kaybı anlamına gelir; Umutsuzlar biraz umut kazandığında,...

Azar Nafisi

Neden onu ortadan kaldıracaklar? Bilmiyorum. Mantıklı değil. İyi bir dilbilgisi bile değil....

Joseph Heller

İyi bir dilbilgisi bile değil. Birini ortadan kaldırdıklarında ne anlama geliyor?

Joseph Heller

Harika bir tablodan bahsettiğimizde gerçekten harika bir şeyden bahsetmediğimizi unutmayın....

Joseph Heller

Beni son satırı oku. `` Beni son satırı geri oku, ', stenografi alabilecek onbaşı geri okuyun....

Joseph Heller
Categories »

Kategoriler

ruh
tarih
ilham verici
Kalbe Hitap Eden İki Dilli Alıntılar | QuoteSweet QuoteSweet.com'da iki dilli alıntıların güzelliğini keşfedin. Motive etmek ve bağ kurmak için birden fazla dilde ilham verici sözler. 🌍✨
 
Sayfalar

Kategoriler

  • ruh
  • tarih
  • ilham verici
Books

Authors

© 2025 Tüm hakları saklıdır - Kalbe Hitap Eden İki Dilli Alıntılar | QuoteSweet
Bu site size harika bir kullanıcı deneyimi sunmak için çerezler kullanır. Bu web sitesini kullanarak çerez kullanımımızı kabul etmiş olursunuz.