Tout, il semblait au MMA Ramotswe, avait une liste d'attente, à l'exception du fisc du gouvernement et de l'appel, quand il est venu, pour quitter ce monde. Vous ne pouviez pas contester avec les agents de l'un ou l'autre: vous avez payé, et vous êtes allé. Mais je suis juste sur la liste d'attente… non, il n'y a pas de liste d'attente pour ces choses…
(Everything, it seemed to Mma Ramotswe, had a waiting list-except the government taxman and the call, when it came, to leave this world. You could not argue with the agents of either of these: you paid, and you went. But I am just on the waiting list…No, there is no waiting list for these things…)
MMA Ramotswe réfléchit aux nombreux retards de la vie et à l'attente frustrante de divers services et opportunités, qui ont souvent de longues listes d'attente. Cependant, elle se rend compte que certains aspects de la vie, comme les taxes et la mort, ne viennent pas avec le luxe d'attendre; Ils exigent une attention immédiate et ne peuvent pas être reportés ou négociés. L'inévitabilité de ces événements contraste fortement avec les aspects les plus banals de la vie qui peuvent être repoussés.
Cette contemplation met en évidence sa conscience de la transacité de la vie et la certitude de certaines responsabilités. Le MMA Ramotswe comprend que même si l'on peut se sentir coincé sur une liste d'attente pour d'autres choses, il y a des réalités inévitables auxquelles tout le monde doit faire face, en soulignant l'importance de s'attaquer aux vérités plus profondes de la vie sans délai.