Un inglese che insegna ad un americano il cibo è come un cieco che guida un orbo.

Un inglese che insegna ad un americano il cibo è come un cieco che guida un orbo.


(An Englishman teaching an American about food is like the blind leading the one-eyed.)

📖 A. J. Liebling

🌍 Americano

🎂 October 18, 1904  –  ⚰️ December 28, 1963
(0 Recensioni)

Questa citazione evidenzia in modo umoristico la natura ironica dell'insegnamento o dell'insegnamento in aree in cui la conoscenza o l'esperienza potrebbero essere limitate. Ciò suggerisce che entrambi i partecipanti allo scambio educativo potrebbero non essere le fonti più autorevoli, eppure uno tenta comunque di guidare l’altro. Il paragone utilizza la disabilità visiva come metafora: un cieco che guida qualcuno con un solo occhio non è necessariamente efficace o affidabile. Quando applicato agli scambi culturali o culinari, sottolinea come incomprensioni o stereotipi possano influenzare le percezioni. Ad esempio, il confronto tra la conoscenza culinaria inglese e quella americana potrebbe riflettere stereotipi storici, forse implicando che nessuna delle due parti "possiede" veramente una competenza completa sulle tradizioni o preferenze alimentari, rendendo quindi qualsiasi istruzione alquanto discutibile. L'umorismo è accentuato dall'idea che sia l'insegnante che lo studente possono essere in qualche modo all'oscuro, ma l'atto di insegnare continua comunque, il che può essere abbastanza riconoscibile in molti contesti. L’essenza della citazione riguarda l’umiltà nella conoscenza, il riconoscimento che la competenza è spesso limitata anche in aree che pensiamo di conoscere bene e l’importanza dell’umiltà e dell’apertura nell’apprendimento interculturale. Serve anche a ricordare che l’arroganza nella propria conoscenza apparentemente superiore può essere fuori luogo, soprattutto quando si tratta di argomenti soggettivi come il cibo, che sono profondamente radicati nella tradizione e nel gusto personale. Tali intuizioni umoristiche promuovono l'umiltà e l'apertura mentale, incoraggiandoci ad avvicinarci alla conoscenza degli altri con curiosità piuttosto che con scetticismo o ridicolo. Nel complesso, la citazione usa l'arguzia per esplorare le dinamiche dello scambio culturale, della conoscenza e della fallibilità umana in un modo che risuona in molti ambiti della vita.

Page views
55
Aggiorna
agosto 13, 2025

Rate the Quote

Aggiungi commento e recensione

Recensioni degli utenti

Basato su {0} recensioni
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
stelle
0
Aggiungi commento e recensione
Non condivideremo mai la tua email con nessun altro.