Myślę, że zewnętrzne dzielnice i Jersey cieszą się w pewnym stopniu piętnem oraz tym, czy ich historie są warte opowiadania.
(I think there's a stigma to some degree about the outer boroughs and Jersey, and whether their stories are worth telling.)
Cytat ten podkreśla wszechobecną kwestię uprzedzeń regionalnych i hierarchii miejskiej, gdzie pewne obszary, takie jak zewnętrzne gminy i pobliskie regiony, takie jak Jersey, są często pomijane lub uważane za mniej istotne. Takie piętno może osłabiać różnorodne narracje, wzmacniać stereotypy i ograniczać reprezentację. Rozpoznawanie i kwestionowanie tych uprzedzeń jest niezbędne do wspierania włączającego opowiadania historii, które dokładnie odzwierciedla bogactwo i złożoność wszystkich społeczności. Każde miejsce, niezależnie od tego, jak peryferyjne może się wydawać, skrywa historie, którymi warto się podzielić, przyczyniając się do pełniejszego zrozumienia społeczeństwa.